Every child needs access to safe water

ウクライナ

すべての子供たちは安全の水へのアクセスが必要

7月1日のユニセフウクライナのツイートです

boreholes ボーリングによる穴

construction 建設

ensure 保証する

steady 安定した

キロボフラド州、ノベの家族は、ボーリングによる穴から彼らの水を得ています

ユニセフは、戦争によって、避難させられた、人々を受け入れている村で、安全な飲み水への安定したアクセスを、保証するために、水供給システムの建設を援助しています

すべての子供たちにのために

きれいな水を

Every child needs access to safe water

recently 最近

moreover そのうえ

meanwhile それまでは

resource 資源

systematically 体系的に

reagent 試薬

quality 優良な

requirement 必需品

ノボ村の、新しい水供給システムの建設は、進行中である

ウクライナ キロボハルド地域

最近まで、地方の人々が、水を得るための唯一の方法は、ボーリングの穴からだった

ノボの村は、10000人の住民がいる

オレクサンドル・ピスニイ 水供給会社の責任者

そのうえ、戦争地域からの避難者は、中央ウクライナからきている

それまでは、ボーリングの穴の資源は、大変限られている

ユニセフは、体系的にウクライナに水供給網を提供することを助けている

私たちは、発電機と援助のための試薬えお受け取った

そして、現在、ユニセフのおかげで、私たちは、すべての優良な必需品にあう、飲料水を使っている、ノボ村の住民に提供していくでしょう

すべての子供たちは、安全な水へのアクセスが必要である

今すぐ戦争をやめてください#Nowarinukraine#sunflowerfromjapan

ウクライナ緊急支援のお願い | 国連UNHCR協会 (japanforunhcr.org)

コメント

タイトルとURLをコピーしました