“It is unacceptable.”

ウクライナ

それは容認できない

ウクライナ国連人道支援コーディネーターのデニス・ブラウンは言います

それは容認できない

受け入れることはできない

と。

6月10日のOCHAウクライナのツイートです

leading 先導する

While 間

desperate 絶望的な

need 難局

first-hand 直接の

unacceptable 容認できない

今日、へルソンへの人道支援コンボイを先導した時、国連のウクライナ、リーダー、デニス・ブラウンは、定期的な砲撃が、撤退や、、絶望的な難局にある人々を援助する地方ボランティアや、援助従事者の仕事にどのような衝撃を与えているか、直接、見ることができた

「それは容認できない」

絶望的な状況にある人々

へルソンに入ったデニス・ブラウンは説明してくれました

need

needは必要 要求だと思って言いました

desperate needは、「絶望的な要求」だと理解していました

needには【難局】という意味がありました

desperate need は 【絶望的な難局】という意味でした

絶望的な難局の中、人道支援者や、地方のボランティアは活動を続けていました

今すぐ戦争をやめてほしい

ICRCウクライナのツイート【6月10日午後10時04分】

release リリース 発表する

respond 応じている

operational 操作上 作戦上

notably 明白に 特に

bases 土台 基礎 出発点

reiterated 何度も何度も繰りかえす

offer 提案 提供

as well as はもちろん

longer-term 長期にわたる

term 期間

currently 現在は

necessary 必要な

authorization  権限を与えること 認可

ノバカホフカダム:ICRCの水や、医療援助の対応

ニュースを発表する

私たちは、すでに、川の両岸に対応してするためにいる

オデーザやドネツクの作戦上の出発点から、私たちは、洪水によって、影響を受けた人々のために、当局へ自分たちの緊急援助の提案を、長期にわたる、清潔な水へのアクセスを提供を援助すること、はもちろん、何度も何度も繰り返している

私たちは、私たちの援助を提供しつづけている、

そして、私たちが、現在は、実行するための必要な認可権を持っていない地域に、なくてはならない援助と持ってくることを、要求する

訳してみたのですがうまくない

訳してみたものを、もう一度読んでみて、

ICRCはドニプロ川の両岸に人道支援したいことを訴えていると思う

ウクライナが管理していても、ロシアが管理していても、洪水による被害を受けた人々には、人道支援が必要です

支援するためには、安全なアクセスが必要です

今すぐ戦争をやめてほしい

今すぐ戦争をやめてください#NowarinUkraine#sunflowerfromjapan

トルコ・シリア大地震 緊急支援のお願い | 国連UNHCR協会 (japanforunhcr.org)

コメント

タイトルとURLをコピーしました