ICRCのツイートです。
午前6時31分4月7日。
passage 通路 抜け道
lead 導く 運ぶ
provide 提供する、供給する
acute 重大な 急性な
observe 目撃する よく見る
respond 応答する 返答する
humanitarian 人道主義的な
intermediary 仲介者
あなたは見ることができる
500人以上の民間人と7台のバスでザポリージャいる。
ザポリージャに向かう安全な通路を運んでいる
マリウポリを出て
私たちは望んでいます
私たちが戻ってこれることを、そして提供することを続けることを民間人へ安全な通路を
私たちは重大な人道的ニーズをよく見ます
中立的な人道主義的仲介者として返答することを望んでいる
そして民間人を助けることを継続する
頑張って字幕を訳してみたのですがいまいちわかりませんでした。
ICRCウクライナのツイートです
4月7日オレニフカ到着
午後7時17分4月7日。
4月8日ヴォルノヴァーハ到着
ICRCが訪れた場所
午前6時45分4月9日のツイート。
- イルピン
- ブチャ
- ベルジャンシク
- ハルンシク
ICRCが入って支援を届けている場所です。
支援が届いてほしいです。
WHOウクライナがツイートしています
午後6時43分4月8日。
戦争であっても、医療従事者、医療施設は保護されなければならなんのです。
午後11時37分4月8日
午前0時02分4月9日
WHOが医薬品を届ける活動を拡大しています。
WHOが活動するためにも安全なアクセスが必要になります。
医療従事者は標的ではありません。
Not a Target。
PROTECT HEALTHCARE
午後10時26分4月8日。
violate 妨害する 犯す そむく
endanger 危険にさらす
ambulance 救急車
医療施設の保護
医療施設の攻撃は国際法を犯し、生命を危険にさらす
医療従事者、病院、救急車は決して標的にすべきではない
健康は人権です
スラスラ理解したいけど、単語一個ずつ調べないと理解できません。
でも、読みたい文は自分で調べて読んでみたい。
正確にというより、感じが理解できるといいのに。
今すぐ戦争をやめてください
WFP国連世界食糧計画(WFP)
WFP国連世界食糧計画(WFP)は、世界最大の人道支援機関であり、緊急時に命を救い、食料支援を通して、紛争や災害、気候変動の影響から立ち直りつつある人びとのために平和、安定、繁栄への道筋を構築しています。
ウクライナ緊急募金|日本ユニセフ協会
ウクライナの子どもたちの命を守るためのご寄付にご協力ください。
Attention Required! | Cloudflare
コメント